Asterisk denotes entries on real places.
*Southern Boulevard. Thoroughfare in New York City’s south Bronx area that formerly had a large Hispanic population but still has several Hispanic dance studios. Real places, such as this, encourage audiences to believe the experiences expressed in the poems.
*Lower East Side. Neighborhood in New York City’s Manhattan that has historically been home to streams of immigrants who have found cheap housing in the neighborhood’s tenement buildings. The neighborhoods have traditionally been ethnically mixed, as are other neighborhoods mentioned in the poems in South Central Los Angeles and Upper Manhattan’s Harlem. By mentioning these well-known neighborhoods, the playwright shows that despite the minimal and abstract stage setting, the women discussed in the poems are true to life.
*Port au Prince. Capital city of Haiti, the black-ruled Caribbean island nation. It, like West Africa’s Accra and North Africa’s Tunis, is depicted in the poems as a stop along the historical routes that carried slaves from Africa to the New World. These places remind audiences of the historical events relevant to the lives of the characters.