Poetry:
Elégies nationales, 1826
Poésies allemandes, 1830 (translation)
Petits Châteaux de Bohème, 1853 (includes poetry and prose)
Les Chimères, 1854 (English translation, 1965; also known as Chimeras, 1966)
Fortune’s Fool: Selected Poems, 1959
Short Fiction:
Les Illuminés, 1852
“Sylvie,” 1853 (English translation, 1922)
Les Filles du feu, 1854 (Daughters of Fire, 1922)
Drama:
Faust, pb. 1827, enlarged pb. 1840 (translation of Johann Wolfgang von Goethe’s play)
Piquillo, pb. 1837 (with Alexandre Dumas, père)
Léo Burckart, pr., pb. 1839 (with Dumas, père)
Alchimiste, pb. 1839 (with Dumas, père)
Chariot d’enfant, pb. 1850 (with Joseph Méry)
L’Imagier de Harlem, pr. 1851
Nonfiction:
Voyage en Orient, 1851 (Journey to the Orient, 1972)
Promenades et souvenirs, 1854-1856
Aurélia, 1855 (English translation, 1932)
Miscellaneous:
Selected Writings, 1957
Many writers’ lives reflect a spiritual quest. Rarely, however, do personal experience, history, myth, and dream fuse so completely as they did in the life of Gérard de Nerval (nehr-vahl). Wide literary explorations, particularly into metaphysical German Romanticism; fascination with the occult, coupled with an enduring interest in the strangely evocative simplicity of folk song and legend; an insatiable wanderlust, leading to extended travels in Italy, Germany, and the Middle East (documented in Journey to the Orient), and many excursions in and about Paris (Promenades et souvenirs); intense probing of the half-perceived realm where, according to his friend Théophile Gautier, “the soul becomes aware of invisible relationships, of previously unnoticed coincidences”–reflected in his writings, all these paths led him to “states of supernaturalistic revery” in which barriers of time and identity dissolved.
Gérard de Nerval
Born Gérard Labrunie in 1808, as a writer Nerval differs from his Romantic contemporaries in transmuting his personal experiences and literary and occult gleanings into a highly complex personal mythology. In his distilled reminiscences survive some of the most richly musical, hauntingly suggestive yet lucid prose and poetry of the pre-Symbolist period. Through translations he played an important role in introducing the folk-like ballads of G. A. Bürger, Johann Wolfgang von Goethe, and Heinrich Heine to the French public. His own early poetry, collected as Les Odelettes, reveals a gift for form at once simple, delicate, and firm. Yet his taste for simplicity of expression blended with the vision of a mystic. The Germany of Friedrich Hölderlin and Jean-Paul Richter, and of the fantastic tales of E. T. A. Hoffmann, had a powerful appeal to him. At the age of eighteen he was at work on his translation of Faust, a poetic accomplishment that won the praises of Goethe. The drama Léo Burckart, written in collaboration with Alexandre Dumas, père, is an attempt to evoke the atmosphere of the cabalistic societies that were widespread in Germany early in the nineteenth century.
The focal point of Nerval’s quest is a lifelong pursuit of that one woman who would be at once spouse, virgin, and goddess: would be, above all, the mother who had died before he was two. During his childhood, spent with an uncle in the Valois region, he met the first of the women who would later contribute to his feminine myth. Sophie Dawes, Baronne Adrien de Feuchères, appears as “Adrienne” in the poetic short story “Sylvie,” inspiring the youthful author-narrator with an “impossible and vague love” that makes him forget his childhood love for Sylvie.
Most important among his loves was Jenny Colon, a moderately talented light-opera performer. In 1835, shortly after discovering her, he founded a review, Le Monde dramatique, in which to sing her praises. The venture ended with the exhaustion of his small inheritance. Although still other women caught his fancy, none became truly his until long after definitive separation. The real, the attainable could never satisfy Nerval.
Jenny Colon provided the prototype for the central figure of Aurélia, a reincarnation of the fabled queen of Sheba and of Isis, the goddess of love and death. In this, his final and major prose work, he recounts the visions through which he lived during his recurrent bouts with madness. As the world of dreams and symbols became more and more clearly a “second life” for him, he came to see himself moving in a Pythagorean universe of recurrent archetypal patterns. Poetry, dream, and reality combine with most haunting effect in Les Chimères, a set of sonnets in which Nerval’s profoundest personal experiences take on mythical stature in the half-light of mysticism. In recording the “infinite delights of the imagination” freed from “what men call sanity” he was partaking in that freemasonry of writers, from William Blake and Edgar Allan Poe to Richter and even Nikolai Gogol, who dared to explore the subconscious.
Nerval’s best works did not find their public until the twentieth century, and his influence was greatest for such later poets as Charles Baudelaire, Stéphane Mallarmé, and T. S. Eliot. Nevertheless, Nerval could, by his mid-forties, look with pride on a respectable number of published works and a certain literary reputation. His real goal, however, remained not literary fame but the Beloved One who would lead him, like Dante Alighieri’s Beatrice, to his Truth. After Jenny Colon’s premature death, closely following that of Sophie Dawes, Nerval began to see in these events the promise that only in the shadowy realm “beyond the Acheron,” a realm he was convinced of having already visited twice in his fits of madness, would he find the object of his quest. One morning in January, 1855, he was found hanged from a lamppost in the Rue de la Vieille-Lanterne in Paris.